The Chamberlain Group, Inc.845 Larch AvenueElmhurst, Illinois 60126-1196www.liftmaster.comGARAGE DOOR OPENERModels 1255LMC-R – 1/2HP1245LMC-R – 1/3HPF
10Clevis Pin5/16"x2-3/4"Ring FastenerINSTALLATION STEP 3Attach the Rail to the HeaderBracket• Position the opener on the garage floor below
11ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACKA 2x4 on its side is convenient for setting an idealdoor-to-rail distance. • Remove foam packaging.• Raise the opener on
MeasureDistanceLag Screws5/16"-18x1-7/8"Bolt 5/16"-18x7/8"Lock Washer 5/16" Nut 5/16"-18StructuralSupportsBracket(Not Pr
13To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH fromelectrocution:• Be sure power is not connected BEFORE installing doorcontrol.• Connect ONLY to 24 VO
INSTALLATION STEP 7Install the LightINSTALL THE LIGHT• Install a 75 watt maximum light bulb in the socket.The light will turn ON and remain lit forapp
15INSTALLATION STEP 9Electrical RequirementsTo avoid installation difficulties, do not run theopener at this time.To reduce the risk of electric shock
16Invisible Light BeamProtection AreaSensor Beam6" (15 cm) max.above floorSensor Beam6" (15 cm) max.above floorFacing the door from inside t
17DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE)IndicatorLightLensLip SensorBracketDoorTrackFLOOR MOUNT (RIGHT SIDE)WALL MOUNT (RIGHT SIDE)IndicatorLightSensorBracketL
Invisible Light BeamProtection AreaSensorSensorConnect Wire toOpener Terminal screwsBell WireFinished CeilingOPENER TERMINAL SCREWSSensorConnectionsDo
19Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doorsWILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation ofdoor bracket. Contact your door manufacturer
2Introduction 2-5Safety symbol and signal word review...2Preparing your garage door ...3Tool
20Header WallVerticalCenterline ofGarage DoorFinished CeilingOptionalPlacementof DoorBracketHeaderBracketDoorBracket2x4 SupportFor a door with no expo
21INSTALLATION STEP 12Connect Door Arm to TrolleyFollow instructions which apply to your door type asillustrated below and on the following page.SECTI
22ALL ONE-PIECE DOORS1. Assemble the door arm, Figure 4:• Fasten the straight and curved door arm sectionstogether to the longest possible length (wit
23ADJUSTMENT STEP 1Adjust the UP and DOWN TravelLimitsLimit adjustment settings regulate the points at whichthe door will stop when moving up or down.
ADJUSTMENT STEP 2Adjust the ForceForce adjustment controls are located on the backpanel of the motor unit. Force adjustment settingsregulate the amoun
Without a properly installed safety reversal system,persons (particularly small children) could beSERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garagedoor.
Using Your Garage Door OpenerYour Security✚®opener and hand-held remotecontrol have been factory-set to a matching codewhich changes with each use, ra
To Open the Door ManuallyThe door should be fullyclosed if possible. Pull downon the emergency releasehandle and lift the doormanually. To reconnect t
CARE OF YOUR OPENERLIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS:Weather conditions maycause some minor changesin door operation requiringsome re-adjustments,particular
29HAVING A PROBLEM?1. My door will not close and the light bulbs blinkon my motor unit: The safety reversing sensormust be connected and aligned corre
3To prevent damage to garage door and opener:• ALWAYS disable locks BEFORE installing and operatingthe opener. • ONLY operate garage door opener at 12
Bell WireSafety SensorKGKG13975139751231LED or Diagnostic LED"Learn" Button DiagnosticsLocated On Motor Unit30Installed Safety SensorYour g
31*3-Button RemotesIf provided with your garage door opener, the largebutton is factory programmed to operate it. Additionalbuttons on anySecurity✚®3-
321. Press and release the “learn”button on motor unit. The learnindicator light will glow steadily for30 seconds.2. Within 30 seconds, enter a fourdi
337UPCEILING MOUNT ONLY1110NOTICE5681491232Installation PartsREPAIR PARTSKEY PARTNO. NO. DESCRIPTION 1 41A4166 Door control button2 971LM Single-butt
Motor Unit Assembly Parts342108131415161943DNUPBrownWire(Down)ContactLIMIT SWITCH ASSY.GreyWireYellowWire(Up)ContactCenter LimitContactDriveGear920161
35LOCKLIGHTCLOSEDOPENACCESSORIES 974LMC970LMC995LMC1708LMC41A52811702LMCOutside Quick Release:Required for a garage with NOaccess door. Enables homeow
LIFTMASTER SERVICEIS ON CALLOUR LARGE SERVICE ORGANIZATIONSPANS AMERICA AND CANADAINSTALLATION AND SERVICE INFORMATION IS ASNEAR AS YOUR TELEPHONE SEV
The Chamberlain Group, Inc.845 Larch AvenueElmhurst, Illinois 60126-1196www.liftmaster.comOUVRE-PORTE DE GARAGEModèle 1255LMC-R – 1/2HP1245LMC-R – 1/3
2Introduction 2-5Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Prépara
3Pince universellePince coupanteMarteauScie à métauxTournevisClé à moletteClé à douille et douillesde 1/2 po et 7/16 de poPerceuseRuban à mesurer21Esc
4PlanningIdentify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions belowapply to your installation. Ad
4PlanificationIdentifier le type et la hauteur de votre porte de garage. Examiner la région du garage pour noter si l’une des conditions ci-après s’ap
5Inventaire de la boîte d’emballageVotre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtesqui contiennent le moteur et toutes les pièces illustrées c
6MONTAGE - 1reOPÉRATIONFixation du rail au moteurPour éviter les difficultés pendant la pose, ne fairefonctionner l'ouvre-porte de garage que lor
7POSEIMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA POSE1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ETINSTRUCTIONS DE POSE.2. Poser l’ouvre-porte de garage uniq
8POSE – 1reOPÉRATIONDéterminer l’emplacement du supportde linteauLes méthodes de pose varient en fonction de la porte dugarage. Suivre les instruction
9POSE – 2eOPÉRATIONPose du support de linteauLe support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit au plafond. Suivre lesi
10POSE - 3eOPÉRATIONFixation du rail sur le support de linteau• Positionner l’ouvre-porte de garage sur le plancher, justesous le support de linteau.
11PORTE RIGIDE SANS GUIDESUn 2 x 4 posé à plat convient très bien pour obtenirl’espace qu’il faut entre la porte et le rail.• Enlever l’emballage en m
12POSE - 5eOPÉRATIONAccrochage de l’ouvre-porteLes illustrations représentent trois poses types. La posepeut toutefois être différente. Les supports d
13Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORTpar suite d’électrocution :• S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser lacommande de
5Your garage door opener is packaged in two cartonswhich contain the motor unit and all parts illustratedbelow. Accessories will depend on the modelpu
14POSE - 8eOPÉRATIONPose de la corde et de la poignée dedéclenchement d’urgence• Faire passer une extrémité de la corde dans le trousupérieur de la po
15POSE - 9eOPÉRATIONExigences électriquesPour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORTpar suite d’électrocution ou d’un incendie :• S’assure
16Zone de protection dufaisceau lumineux invisibleFaisceau du détecteur6 po (15 cm) maxau-dessus du solFaisceau du détecteur6 po (15 cm) maxau-dessus
17POSE DES SUPPORTSS’assurer que l’ouvre-porte est hors tension.Poser et aligner les supports de manière à ce que lesdétecteurs se fassent face l’un l
Aire de protection dufaisceau du luminère invisibleDétecteur inverseurDétecteur inverseurBrancher les fils surles bornes de l'ouvre-porteFil de s
19POSE - 11eOPÉRATIONFixation du Support de PorteSuivre les instructions qui correspondent au type de porte,comme il est illustré ci-dessous ou à la p
20LinteauAxe verticalde la portedu garagePlafond finiPlacementfacultatif dusupport dela porteSupportdelinteauSupportde la porteSupport 2 x 4 Pour une
21POSE - 12eOPÉRATIONFixation de la biellette au chariotSuivre uniquement les instructions se reportant à votre typede porte, comme illustré ci-dessou
22Écrous de5/16 de po-18Rondelles-freinde 5/16 de poAnneaud'arrêtBiellettedroiteBoulons de5/16 de po-18 x 7/8 de poSupportde la porteAxe de chape
23RÉGLAGES - 1reOPÉRATIONRéglage des courses d’ouverture et de fermetureLe réglage de ces courses fixe les points où la portes’arrêtera lors de son ou
6ASSEMBLY STEP 1Attach the Rail to the Motor UnitTo avoid installation difficulties, do not run thegarage door opener until instructed to do so.• Remo
Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, despersonnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraientêtre GRIÈVEMENT BLESSÉES ou T
25Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, despersonnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraientêtre GRIÈVEMENT BLESSÉES ou
FONCTIONNEMENTUtilisation de votre ouvre-porte de garageVotre télécommande à main et ouvre-porte Security✚®ontété réglés en usine à un code compatible
27Ouverture manuelle de la porte Dans la mesure du possible, la porte doit êtrecomplètement fermée. Tirer lapoignée de déclenchementd’urgence et lever
28ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTEDE GARAGERÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE :Les conditions climatiquesrisquent de causer de petitesmodifications dans lefonct
29Cellule réceptrice de détecteur inverseur (Témoin lumineux vert )Cellule émettrice de détecteur inverseur (Témoin lumineux ambre)KGKG13975139751231
KGKG13975139751231Détecteur inverseurFil de sonnerieDiagnostic situé sur le moteurVoyant LED ou LED de diagnostic Bouton « Learn »Léger mésalignement
* Télécommandes à trois boutonsProgrammé en usine, le gros bouton dont pourrait êtremunie votre télécommande sert au fonctionnement del’ouvre-porte de
1. Enfoncer et tenir le bouton « learn »sur le moteur. Le témoin lumineuxlearn s’allumera en continu pendant30 secondes.2. Dans un délai de 30 seconde
1345 6233PIÈCES DE RECHANGEPièces d’assemblage du railN° DERÉF. PIÈCE DÉSIGNATION1 4A1008 Maillon de raccord2 41A4813 Support de poulie dechaîne3 41A3
7LockWasherTo Tighten Outer NutInner NutTrolleyChainBase of Rail1/2" (13 mm)To TightenInner NutOuter NutMid Length of RailINSTALLATIONASSEMBLY ST
Pièces d’assemblage du moteur342108131415161943DNUPFilbrunContact de(fermeture)INTERRUPTEUR DE FINDE COURSEFilgrisFiljauneContact(d'ouverture)Con
ACCESSOIRES LOCKLIGHTCLOSEDOPEN974LMC970LMC995LMC1708LMC41A52811702LMCDétachement rapide d'extérieur :Nécessaire pour un garage SANS ported'
© 2004, The Chamberlain Group, Inc.114A2229H Tous droits réservés. Imprimé au MexiqueSERVICE À VOTREDISPOSITIONNOTRE IMPORTANT ORGANISATION DE SERVICE
8INSTALLATION STEP 1Determine the Header BracketLocationInstallation procedures vary according to garage doortypes. Follow the instructions which appl
9INSTALLATION STEP 2Install the Header BracketYou can attach the header bracket either to the wallabove the garage door, or to the ceiling. Follow the
Commentaires sur ces manuels